Раз уж тема грядущих выборов президента США всё равно не прошла мимо нашего, кхм, не очень политизированного блога (недавний пост Степана на эту тему вызвал шквал из двух комментов), я решил продолжить освещать последние события в американской политической гонке.
На этот раз кандидаты пытаются завоевать сердца прогрессивной американской уличной молодежи и соревнуются в танце. Ну, по крайней мере у них это так называется.
Хирурги из Медицинского центра Университета Вандербильта в штате Теннеси, похоже, вдохновлялись подвигами доктора Грегори Хауса из одноименного сериала. Они предложили музыканту Эдди Эдкоку (Eddie Adcock), играющему в стиле кантри, играть музыку во время операции на мозге. Это позволило им обнаружить в его мозге участок, ответственный за тремор, который лишил исполнителя возможности играть на банджо и жить полноценной жизнью.
Операция прошла успешно, и уже через несколько часов после выписки из больницы музыкант дал концерт. По словам Эдкока, перенесенная операция была самым поразительным событием в его жизни.
И да, этот пост мы, как принято в этом блоге, решили написать исключительно из-за заголовка.
Те, кто так же как и мы уважает группу A-ha, наверняка видели клип на их песню «Take On Me» и тоже задавались вопросом: какого черта в песне поется одно, а видеоряд в клипе совсем про другое? К счастью, нашлись ребята, которые написали к клипу правильные слова на музыку легендарной норвежской группы.
Я специально придумал такой заголовок в надежде на профессиональную поисковую аудиторию интернета. На самом деле это даже не адаптация определенного контента под определенную аудиторию, а вполне уже жанр, когда поверх одних произведений, кхм, искусства создаются другие. Господи, что я несу, давайте просто посмотрим это феерическое творение!
Этот пост редакция BrainBang посвящает Ольге Вениаминовне, симпатичной преподавательнице английского физикам в Новосибирском Государственном Университете.
Чёрные забияки в тёмной Америке собираются, как мы помним по фильму «Восьмая миля», в сараях и тренируются в бранных боях. В вышеобозначенном видео вы услышите корректный перевод на язык белых воротничков одной из таких перепалок. В конце, как положено — танцы!
— И вам добрый день, сэр. Я бы хотел обсудить ваши предыдущие обвинения в мой адрес. И сделаю это в режиме ритмичной импровизации, — как бы говорит нам коричневый человек.